Учеба в Финляндии

Здравствуйте, мои дорогие читатели! Вот она я… пропащая душа, вроде сама до компа добралась, да и починили мои блоги до конца, так что можно снова писать. Но, сейчас я хочу опубликовать реальную историю девушки Татьяны, которую она написала специально для вас.

Чуть-чуть предисловия: в прошлом месяце мне на электронную почту пришло письмо от Татьяны по поводу языка и учебы в Финляндии. Таня, очень хотела поступить учиться, но немного боялась — а выйдет ли? И у нее все вышло! Реальный опыт, человека, который поверил в себя и справился. Читайте!

Вот такая у меня «случилась  жизненная ситуация» , связанная с Финляндией и финским языком. Полтора года назад я вышла замуж в Финляндии. Ехать ко мне в Питер муж не захотел и поэтому я начала изучение финского языка. Мой муж говорит на финском, эстонском, русском и немного на шведском. Они у него все на разговорном уровне. И все у него с этим отлично. Но,  это осложняет изучение языка мною. Я —  перфекционист. Люблю все делать тщательно и хорошо до фанатизма. Два года  хожу на различные курсы в Петербурге. Конечно, если сравнивать с тем, что я ни одного слова не знала раньше по-фински,то результат конечно есть. Но, говорить я совсем не могу. Понять простые тексты конечно получается. И так 2 года: работа, 2 раза в неделю вечерние курсы, по выходным -поездки в Финляндию…. Муж настаивает на переезде. Я нашла в Коувала  «Kouvolan seudun ammatti opisto». Подала туда заявление (оно было на русском языке на их сайте), меня пригласили на тестирование и собеседование, я поехала и …… О, ужас!!! Меня приняли!!!
Расскажу об этом по-подробнее. Нас было человек 20. Русские, трое эстонцев и один темный «товарищ». Все ужасно волновались. Но, я , т.к. еще нигде не была, то решила, что волноваться нет смысла — все равно не возьмут. Кроме меня , все остальные были уже по нескольку лет живущие в Финляндии — с различными курсами и практиками, прошедшие немало тестов, ….. Нам предложили тест уровня В. Но я и А- то нигде не сдавала. 70 вопросов на 1,5 часа. Из них я твердо поняла вопросов 15. Задание на финском, предложение и к нему по 4 варианта ответов. Логически поразмыслив и обладая знанием некоторой грамматики 2 варианта точно во всех вопросах отпадали само собой. Методом тыка я выбирала из оставшихся двух. Когда мы вышли из аудитории народ говорил, что все мало чего поняли. Видимо, очень все самокритичны к себе. Затем было собеседование. Я не люблю трястись и идти последней.  Вошла одной из первых. Назвала себя. Говорю им, что у меня, наверное, очень плохой тест. А  они в ответ — «у вас очень хороший тест». Потом спросили что-то  — я не очень поняла. Но, решила выдать им свой зазубренный набор про замужество, где живу, почему выбрала это учебное заведение, …. Когда ошибочно сказала, что замужем 20 лет, по их округленным глазам догадалась , что ошиблась. Быстро поправилась и всех это очень повеселило. Они меня внимательно выслушали. Спросили только на каком языке мы говорим дома и откуда я родом. Вели себя очень вежливо, помогали договорить слова. В конце я умудрилась сказать, что планирую переезжать в сентябре. И вот тут получился  очень непонятный момент. Дамы-преподавательницы несколько раз у меня удивленно спрашивали: как в сентябре, если занятия с 10 августа? Когда до меня наконец дошло слово «август,» я их заверила, что приеду и в августе, если это нужно. Мне в ответ сказали — Tervetuloa!.  Я так удивлена, что даже не понимаю радоваться мне или грустить. Во такая история. А рассказала я ее для того, чтобы вы все милые дамы и господа верили в себя в изучении  такого сложного финского языка. У вас обязательно все получится!! Надо пробовать, преодолевать свой страх и верить в удачу! А еще очень полезно петь на караоке песни по-фински. :))
С уважением. Татьяна.

Учеба в Финляндии: 12 комментариев

  1. Просто замечательная история. Я уверенна это не первая и не последняя, каждые такие истории заставляют меня не только восхищаться людьми, что поверили в себя и таки выучили (пусть не сразу) финский, но и самой действовать.
    Татьяне конечно было легче ещё из-за того, что муж финн и есть прекрасная возможность переехать в Суоми, у многих такой возможности не намечается, но, Господи, как же я счастлива, что есть такие люди, которые помогают взять себя в руки и постоянно работать…учить и при этом наслаждаться этим делом.
    ________________________
    Юля, хочу похвастаться, я таки посмотрела фильм «Musta Jaa». Сюжет, конечно, я знала изначально, из всего сказанного я понимала самое банальное: цифры, признание в любви, приветствия и кое-какие бытовые фразы, но это мне кажется уже какой-то сдвиг. Понимать на слух — это пожалуй для меня самое радостное из всего, что может быть))))

  2. История действительно прекрасная. Девушка молодчина, скоро переезжает. Главное поверить в свои силы 🙂
    Вау, Вика, где же ты нашла этот фильм?
    Чтобы понимать лучше и больше, посмотри еще несколько раз — начнешь улавливать больше. Какие-то выражения можно записать, а потом перевести.

  3. Да, я этой девушке искренне желаю счастья, любви и здоровья. Молодчина — это точно! Что есть, то есть. )
    Честно сказать, мне его достал брат. Он у меня поменял русский прокси на финский, тем самым открыл доступ на какой-то сайт, где я могла посмотреть его онлайн.
    Спасибо за совет, обязательно посмотрю ещё несколько раз. Может быть пойму что-то ещё после нескольких уроков.

  4. Если кому нужно, могу выложить этот фильм куда-нибудь.

  5. Ссылочку не дам. Не нашла.((((
    Но у меня просто праздник, мало того, что я его посмотрела, так ещё и скачала. С русскими субтитрами)) Это уже с нашего русского торрента. Как раз на раздачу попала)
    О, Юля, как я счастлива. Ссылку на скачивание не подкинуть?

  6. Спасибо за отзыв на мою историю. Мне очень приятно. Прямо как будто впервые опубликовалась в прессе:)))

  7. Таня, пиши потом про свою учебу и жизнь, будут «новые публикации»

  8. Вадим, нужно… выкладывай в то самое куда-нибудь и оставляй ссылку — где находится. Думаю, многие будут благодарны.

  9. А почему бы и нет) Ведь если постараться, то можно сделать практически все. Вот у меня в Финляндии есть девушка и я учу финский с ней через интернет, на В-уровень не расчитываю, но сказать что-то бытовое можно) Мечтаю на следующий годь поехать туда учиться, но на английском, так как имею неполное образование переводчика)

  10. Успехов Вам, Семен!
    Как продвигается учеба? На кого хотите учиться?

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *