Разговорный финский язык — местоимения

В финском языке есть всего один неприятный момент… Да, да не удивляйтесь! Осилить можно все, но шока не избежать. После реального общения с настоящими финнами, ты понимаешь, что ты ничего не понимаешь. Или почти ничего. Несмотря, на год обучения на курсах или еще где-то. А все просто. У финнов куча диалектов, и кроме этого существуют разновидности разговорной речи. А всех учат литературному финскому языку.  По большей части я знакома с хельсингийским диалектом, поэтому и писать буду о нем в новой рубрике — разговорный финский язык.

Начну с самого простого. В разговорном варианте вместо полной формы некоторых местоимений используется краткая:

minä — mä
sinä — sä
hän — se
me — me
te — te
he — ne

Поэтому если у вас спросят:  kuka sä oot? (kuka sinä olet?)

Не пугайтесь, это просто разговорный финский язык и самый безобидный вопрос — кто ты? (Дословно: кто ты есть?) А про разговорный вариант глагола olla — быть, я напишу завтра.

 

Разговорный финский язык — местоимения: 4 комментария

  1. Да, именно так. Это уже будет склонение. Меня, тебя и т.д. Основа слова mu, su и к ним уже добавляются окончания падежей.

  2. Я просто сразу предупреждаю, что разговорный язык не понимаю. Пока обхожусь без него, разве что в песнях слышу.

  3. Диана, у вас верная позиция, но со временем все же стоит освоить и разговорную речь. В экзамене на уровень языка, чтобы получить самый высший очень много разговорной речи.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *